"벗겨지다"와 "벗어지다"

한국어
0 투표
'바람 때문에 가발이 벗어졌다'인지
, '바람 때문에 가발이 벗겨졌다'인지 헷갈려서 문의 드립니다.
벗어지다는 덮이거나 씌워진 물건이 흘러내리거나 떨어져 나가는 것을 말하고
, 벗겨지다는 덮이거나 씌워진 물건이 외부의 힘에 의해 흘러내리거나 떨어져 나가는 것을 말하는 것으로 알고 있는데, 그럼 가발이 바람 때문에(외부의 힘) 떨어져 나간 것이므로, 벗겨지다가 맞는 표현이 아닐까요?

1 답변

0 투표
'덮이거나 씌워진 물건이 흘러내리거나 떨어져 나가다.'의 뜻을 나타내는 경우에는 '벗어지다'를, ‘덮이거나 씌워진 물건이 외부의 힘에 의하여 떼어지거나 떨어지다.’라는 뜻을 나타내는 경우에는 ‘벗겨지다’를 쓸 수 있는데, 제시하신 문장에는 '벗겨지다'를 쓰는 것이 알맞다고 봅니다.

출처: 국립국어원

구로역 맛집 시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...