"꽃마을" 로마자 표기

한국어
0 투표
외래어 표기법을 사용할 때는 된소리되기를 제외한 모든 표준 발음법 어문 규정을 적용해야 한다고 알고 있는데요, 그렇다면 '꽃마을'의 경우 [꼰마을]이기 때문에 kkonmaeul이 되어야 하는 것인가요, 아니면 [꼳-마을]로 인식하여 kkotmaeul이 되어야 하는 건가요?

1 답변

0 투표
‘꽃마을’이라는 한 단어는 없으므로, ‘꽃 마을’로 써야 하지만, ‘꽃마을’이 고유 명사로 쓰이는 경우라면, ‘꽃마을’의 발음 [꼰마을]을 기준으로 하여, 이를 '로마자 표기법'에 따라 적으면 됩니다.
'로마자 표기법'에서는 음운 변화가 일어날 때에는 변화의 결과에 따라 적도록 하고 있으므로, ‘꽃마을[꼰마을]’과 같이 자음 사이에서 동화 작용이 일어나면, 그 발음에 따라 ‘Kkonmaeul’과 같이 적습니다.

출처: 국립국어원

구로역 맛집 시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...